topInfo

ElevenLabs - Studio de doublage ! Cet outil permet de traduire des contenus vidéo pour les spectateurs du monde entier.

Lorsque j'ai rencontré la description ci-dessous, j'ai pensé que cet outil serait utile aux créateurs de cours vidéo sur ccFound. Ils pourraient diffuser des cours dans différentes langues dès le départ - ce qui, bien entendu, promeut la plateforme elle-même. Au début, ils pourraient le faire manuellement, puis à terme, cet outil pourrait être intégré à la plateforme. Bien sûr, l'outil a un coût - donc il serait peut-être possible de faire supporter les frais de traduction des cours par les créateurs en échange de la commodité d'utilisation.

Nouvelle fonctionnalité dans ElevenLabs - DubbingStudio ! Cet outil permet la traduction de vidéos pour les spectateurs du monde entier, élargissant ainsi l'audience aux personnes parlant l'une des 29 langues disponibles dans ElevenLabs. DubbingStudio identifie et marque automatiquement les intervenants, créant ainsi un script modifiable du contenu. Les fonctionnalités actuelles comprennent :

  • Modification de la traduction.
  • Changement de timing et régénération des dialogues.
  • Modification de l'accent et du ton.
  • Importation à partir d'un fichier, de YouTube, TikTok, X, Vimeo, manuellement ou via une URL.

DubbingStudio permet une expansion mondiale du contenu vidéo et accélère et facilite la traduction de matériel éducatif, tels que des formations et des cours, tout en réduisant les coûts. Je vois un grand potentiel dans l'industrie du e-commerce, en particulier dans le dropshipping - cet outil permet de partager efficacement les mêmes supports promotionnels dans différents pays, ce qui entraîne une augmentation des ventes avec un minimum d'efforts.

J'ai extrait le texte ci-dessus du serveur Discord lié à https://horyzont.ai/

Lorsque j'ai rencontré la description ci-dessous, j'ai pensé que cet outil serait utile aux créateurs de cours vidéo sur ccFound. Ils pourraient diffuser des cours dans différentes langues dès le départ - ce qui, bien entendu, promeut la plateforme elle-même. Au début, ils pourraient le faire manuellement, puis à terme, cet outil pourrait être intégré à la plateforme. Bien sûr, l'outil a un coût - donc il serait peut-être possible de faire supporter les frais de traduction des cours par les créateurs en échange de la commodité d'utilisation.

Nouvelle fonctionnalité dans ElevenLabs - DubbingStudio ! Cet outil permet la traduction de vidéos pour les spectateurs du monde entier, élargissant ainsi l'audience aux personnes parlant l'une des 29 langues disponibles dans ElevenLabs. DubbingStudio identifie et marque automatiquement les intervenants, créant ainsi un script modifiable du contenu. Les fonctionnalités actuelles comprennent :

  • Modification de la traduction.
  • Changement de timing et régénération des dialogues.
  • Modification de l'accent et du ton.
  • Importation à partir d'un fichier, de YouTube, TikTok, X, Vimeo, manuellement ou via une URL.

DubbingStudio permet une expansion mondiale du contenu vidéo et accélère et facilite la traduction de matériel éducatif, tels que des formations et des cours, tout en réduisant les coûts. Je vois un grand potentiel dans l'industrie du e-commerce, en particulier dans le dropshipping - cet outil permet de partager efficacement les mêmes supports promotionnels dans différents pays, ce qui entraîne une augmentation des ventes avec un minimum d'efforts.

J'ai extrait le texte ci-dessus du serveur Discord lié à https://horyzont.ai/

showOriginalContent

usersUpvoted

answersCount